modtimes

主に本と映画のライフログ

字幕屋は銀幕の片隅で日本語が変だと叫ぶ

字幕屋さんの映画翻訳に関するエッセイ。著者自ら述べているように“翻訳”と“字幕”はニアリーイコールだと思う。短い文字数でニュアンスを伝えるための技と苦労と感動と愚痴を叩きつけた快著。専門でない国の映画の字幕も付けてるってとこに驚いた。映画好きなら読むこと。